Carino Bucciarelli – în traducerea lui Constantin Abăluță

Asvârle-mi zăpadă pe pantofi
pe haină pe pantaloni pe mănuși
înlăuntrul lor nimeni nu tremură de frig
toată iarna ai frecventat un veșmânt gol
chipul mi l-am decupat anul trecut
din pagina întâi a unei reviste de modă
purtat de ceață am urmărit totul de sus
cât mi-ai părut de înțelegătoare în tot acest timp
flecărind de zor cu nimeni


Traducere și grafică însoțitoare de Constantin Abăluță.


Pentru a citi tot articolul dă click aici.


Leave a comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *