Trist ca-ntrun haiku japonez

***

roi de ciori

roiesc

calul singuratic

merge abătut

printre firele de iarbă

verzi

care se întrezăresc

printre zăpada

cristalină

ca zahărul

roi de ciori

și eu

mai singură

ca niciodată


***

orașul acesta e plin

de femei singure

și triste

mi-ai zis

și ai plecat

să le consolezi

pe rând

pe toate

maseuza ta

psiholoaga

vânzătoarea de la doi pași

și nu

mie chiar nu-mi pasă

că pleci

numai cana

tremură

ca proasta

în mâna mea


***

sfârșitul unui alt început

vine mai repede
decât începutul sfârșitului

însuși

singurătatea

singura constantă

vinul

tot mai limpede

înțeleg

lumea din care s-au retras animalele

este chiar lumea mea

prin crăpături răsar

primele fire de iarbă

verde crud

verde fraged

promițător

e martie

bradul din dormitor

încă îmi blochează trecerea spre

dulapul cu rochii

Bob Marley a știut pentru cine

a meritat să sufere

eu încă nu știu


***

cu o cheie obișnuită

ai descuiat

o ușă neobișnuită

marea se lovește

ca proasta

de stânci

moartea provizorie

te scapă de toate

îți conservă naivitatea

îți este milă de mine

în loc să mă iubești

refaci puzzle-ul

vrei să înțelegi

vrei să mă înțelegi

eu nu vreau decât

să mă îmbrățișezi

broasca țestoasă

nu înțelege că e în pericol

nici când apa fierbe


***

ca o coajă de nucă

uitată în grădină

ca o piele de șarpe

în pustiu

ca o coajă de banană

lângă tomberon

ca o cochilie

pe malul mării

ca leșul unei pisici

peste care trec

bicicletele, tricicletele, trotinetele, cărucioarele, mașinile, camioanele, tractoarele,

eu

ținându-te de mână


***

tot ce-ți ceream eu era

să stingi lumina

tu voiai să facem

artă

din sex

îmi explicai că nu e suficient cât

de important este asta

pentru un artist

după

mi-ai zis că atunci când te desparți

de cineva

te masturbezi zilnic

timp de o săptămână

și-apoi nu mai suferi


Leave a comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *